Add parallel Print Page Options

For you will always have the poor with you, and you can do good for them whenever you want. But you will not always have me![a] She did what she could. She anointed my body beforehand for burial. I tell you the truth,[b] wherever the gospel is proclaimed in the whole world, what she has done will also be told in memory of her.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 14:7 tn In the Greek text of this clause, “me” is in emphatic position (the first word in the clause). To convey some impression of the emphasis, an exclamation point is used in the translation.
  2. Mark 14:9 tn Grk “Truly (ἀμήν, amēn), I say to you.”